Chloé Deroy (dir.), « Vladimir Nabokov, Icare russe et Phénix américain »
Articulé autour du changement de « langue de plume » auquel a dû se soumettre l’écrivain (abandon du russe au moment même où il prenait son envol littéraire, pour renaître de ses cendres sous une élégante plume américaine), cet ouvrage propose une étude transversale de l’œuvre de Nabokov. Il peut ainsi tant convenir à un public d’initiés qui y trouveront des études stimulantes et originales parmi lesquelles celles de Sébastien Hubier, Françoise Baqué, Philippe Chardin et Stephen Romer, qu’à un public d’amateurs qui ne connaitraient de Nabokov que Lolita ou qui le découvriraient avec L’Original de Laura dont la parution a fait couler beaucoup d’encre cette année dans la presse. Cet ouvrage pourra d’autre part être apprécié pour sa multidisciplinarité puisque la journée d’étude de Chloé Deroy était la première en France à rassembler comparatistes, slavisants et anglicistes autour de Nabokov. Illustré par des œuvres inédites de Pascal Ferandou, il propose également une approche picturale et sensible d’un auteur qui disait « penser en images ».
Deroy, Chloé (dir.), Vladimir Nabokov, Icare russe et Phénix américain, Dijon, E.U.D., 2010.