Appels de la Société Internationale Vladimir Nabokov

La Société Internationale Vladimir Nabokov lance deux appels dont vous trouverez les détails sur le site The Nabokovian. Le premier est un appel à communication pour la convention annuelle de la Modern Languages Association. La date…

Marjorie Worthington, The Story of » Me »: Contemporary American Autofiction, « Masculinity, Whiteness, and Postmodern Self- Consciousness: Vladimir Nabokov, John Barth, Kurt Vonnegut, and Richard Powers », University of Nebraska Press, Frontiers of Narrative Series, 2018.

Autofiction, or works in which the eponymous author appears as a fictionalized character, represents a significant trend in postwar American literature, when it proliferated to become a kind of postmodern cliché. The Story of “Me”charts…

Azar Nafisi/Азар Нафизи, That other World: Nabokov and the Puzzle of Exile, transl. from the Persian by Loftali Khonji, Yale University Press, 2019.

The foundational text for the acclaimed New York Times and international best seller Reading Lolita in Tehran The ruler of a totalitarian state seeks validation from a former schoolmate, now the nation’s foremost thinker, in order to access…

David M. Bethea and Siggy Frank (Eds), Vladimir Nabokov in Context, Cambridge University Press, 2018.

"Vladimir Nabokov, bilingual writer of dazzling masterpieces, is a phenomenon that both resists and requires contextualization. This book challenges the myth of Nabokov as a sole genius who worked in isolation from his surroundings, as it…

Priscilla Meyer, Nabokov and Indeterminacy. The Case of The Real Life of Sebastian Knight, NorthWestern University Press, 2018.

"In Nabokov and Indeterminacy, Priscilla Meyer shows how Vladimir Nabokov’s early novel The Real Life of Sebastian Knight illuminates his later work. Meyer first focuses on Sebastian Knight, exploring how Nabokov associates his characters…

Vladimir Nabokov, Letters to Vera, Translated and edited by Olga Voronina & Brian Boyd, Alfred A. Knopf, 2015.

"No marriage of a major twentieth-century writer is quite as beguiling as that of Vladimir Nabokov’s to Véra Slonim. She shared his delight in life’s trifles and literature’s treasures, and he rated her as having the best and quickest…

Ben Blatt, Nabokov’s Favorite Word is Mauve. What the Numbers Reveal About the Classics, Bestsellers, and Our Own Writing. Simon & Schuster, 2017.

About the book : "Data meets literature in this “enlightening” (The Wall Street Journal), “brilliant” (The Boston Globe), “Nate Silver-esque” (O, The Oprah Magazine) look at what the numbers have to say about our favorite…

Vladimir Nabokov, Lettres à Vera, édition établie par Olga Voronina et Brian Boyd, traduit du russe par Laure Troubetzkoy, Paris, Fayard, 2017.

https://www.fayard.fr/litterature-etrangere/lettres-vera-9782213686585 Description de l'éditeur : "Vladimir Nabokov et sa femme Véra se sont rencontrés en 1923, à Berlin, où leurs familles respectives avaient fui le pouvoir bolchevique.…